-
1 mise à la terre
mise à la terre -
2 mise à la terre
mise à la terreuzemnění -
3 mise à la terre
-
4 mise à la terre
эл. заземление -
5 mise à la terre
fearthing (UK), grounding (US)Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > mise à la terre
-
6 mise à la terre
-
7 mise à la terre
заземление -
8 mise à la terre
noun fel. jordforbindelse -
9 mise à la terre du réseau, f
заземление системы электроснабжения
Нрк. заземление силовой сети
Функциональное заземление и защитное заземление точки или точек системы электроснабжения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
(power) system earthing
(power) system grounding (US)
functional earthing and protective earthing of a point or points in an electric power system
Source: 195-01-14
[IEV number 826-13-11]FR
mise à la terre du réseau, f
action de mettre à la terre un ou plusieurs points d'un réseau électrique, afin d'assurer à la fois les fonctions de mise à la terre fonctionnelle et de mise à la terre de protection d'un réseau électrique
Source: 195-01-14
[IEV number 826-13-11]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
- Betriebserdung eines Netzes, f
- Netzbetriebserdung, f
FR
- mise à la terre du réseau, f
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mise à la terre du réseau, f
-
10 mise à la terre du réseau
система заземления
Функциональное заземление и защитное заземление точки или точек электроэнергетических систем.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
(power) system earthing
functional earthing and protective earthing of a point or points in an electric power system
[IEV number 195-01-14]FR
mise à la terre du réseau
action de mettre à la terre un ou plusieurs points d'un réseau électrique, afin d'assurer à la fois les fonctions de mise à la terre fonctionnelle et de mise à la terre de protection d'un réseau électrique
[IEV number 195-01-14]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mise à la terre du réseau
-
11 mise à la terre pour des raisons de protection
защитное заземление
Заземление точки или точек системы, или установки, или оборудования в целях электробезопасности.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
защитное заземление
Заземление частей электроустановки с целью обеспечения электробезопасности.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
защитное заземление
Преднамеренное электрическое соединение с землей или ее эквивалентом (рельсовой сетью) металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением.
[Инструкция по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах]EN
protective earthing
earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment, for purposes of electrical safety
[IEV number 195-01-11]FR
mise à la terre pour des raisons de protection
mise à la terre d’un ou de plusieurs points d’un réseau, d’une installation ou d’un matériel pour des raisons de sécurité électrique
[IEV number 195-01-11]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mise à la terre pour des raisons de protection
-
12 mise à la terre pour des raisons fonctionnelles
функциональное заземление
Заземление точки или точек системы, или установки, или оборудования в целях, отличных от целей электробезопасности.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
функциональное заземление
Эквипотенциальное заземление, требуемое для обеспечения работоспособности электрического оборудования должным образом.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
функциональное заземление
Заземление проводящих частей электроустановки здания, выполняемое с иной целью, чем обеспечение электрической безопасности.
Для обеспечения нормального оперирования некоторых видов электрооборудования в электроустановках зданий выполняют функциональное заземление его проводящих частей. Функциональное заземление не предназначено для защиты от поражения электрическим током. Однако при его выполнении обычно используют заземляющее устройство электроустановки здания, которое предназначено для защитного заземления
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D4/view/88/]EN
functional earthing
earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment, for purposes other than electrical safety
[IEV number 195-01-13]FR
mise à la terre pour des raisons fonctionnelles
mise à la terre d’un ou de plusieurs points d’un réseau, d’une installation ou d’un matériel pour des raisons autres que la sécurité électrique
[IEV number 195-01-13]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mise à la terre pour des raisons fonctionnelles
-
13 mise à la terre pour travaux
заземление для выполнения работ
Заземление отключенных токоведущих частей для безопасного производства работ.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
earthing for work
earthing deenergized live parts so that work may be performed without danger of electric shock
Source: 604-04-13 MOD
[IEV number 195-01-12]FR
mise à la terre pour travaux
action de mettre à la terre des parties actives hors tension pour permettre l'exécution de travaux sans danger de choc électrique
Source: 604-04-13 MOD
[IEV number 195-01-12]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mise à la terre pour travaux
-
14 mise à la terre de protection
сущ.тех. защитное заземлениеФранцузско-русский универсальный словарь > mise à la terre de protection
-
15 mise à la terre double
сущ.Французско-русский универсальный словарь > mise à la terre double
-
16 mise à la terre fonctionnelle
сущ.Французско-русский универсальный словарь > mise à la terre fonctionnelle
-
17 conducteur de mise à la terre de protection et de mise à la terre fonctionnelles
проводник защитного и функционального заземления
Проводник, совмещающий функции защитного заземляющего проводника и проводника функционального заземления.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
protective earthing and functional earthing conductor
conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a functional earthing conductor
[IEV number 195-02-17]FR
conducteur de mise à la terre de protection et de mise à la terre fonctionnelles
conducteur assurant à la fois les fonctions de conducteur de mise à la terre de protection et de conducteur de mise à la terre fonctionnelle
[IEV number 195-02-17]Тематики
EN
- protective earthing and functional earthing conductor
- protective grounding and functional grounding conductor (US)
DE
FR
- conducteur de mise à la terre de protection et de mise à la terre fonctionnelles
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > conducteur de mise à la terre de protection et de mise à la terre fonctionnelles
-
18 conducteur de (mise à la) terre, m
заземляющий проводник
Проводник, соединяющий заземляемую часть (точку) с заземлителем.
[ПУЭ]
заземляющий проводник
Проводник, обеспечивающий путь тока или часть пути тока между данной точкой системы или установки или оборудования и заземляющим электродом (заземлителем)
[IEV number 461-06-19]
заземляющий проводник
Проводник, создающий проводящую цепь или часть проводящей цепи между данной точкой системы или установки, или оборудования и заземляющим электродом или заземлителем.
Примечание - В электроустановке здания данной точкой является, как правило, главная заземляющая шина, и заземляющий проводник присоединяет эту точку к заземляющему электроду или к заземлителю.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Неизолированные части заземляющих проводников, которые находятся в земле, рассматривают в качестве части заземляющего устройства (826-13-04)
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
заземляющий проводник (провод)
Проводник, осуществляющий металлическую связь с заземляемой конструкцией и контуром заземления (рельсом).
[Инструкция по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах]EN
earth conductor
ground conductor (USA)
conductor of low impedance which provides an electrical connection between a given point in equipment (an installation or system) and an earth electrode
Source: 604-04-06
[IEV number 461-06-19]
earthing conductor
grounding conductor (US)
earth conductor (deprecated)
conductor which provides a conductive path, or part of the conductive path, between a given point in a system or in an installation or in equipment and an earth electrode or an earth-electrode network
NOTE – In the electrical installation of a building, the given point is usually the main earthing terminal, and the earthing conductor connects this point to the earth electrode or the earth-electrode network.
Source: 195-02-03 MOD
[IEV number 826-13-12]FR
conducteur de terre
conducteur de faible impédance assurant une connexion électrique entre un point d'un appareil, d'une installation ou d'un réseau et une électrode de terre
Source: 604-04-06
[IEV number 461-06-19]
conducteur de (mise à la) terre, m
conducteur assurant un chemin conducteur ou une partie du chemin conducteur, entre un point donné d'un réseau, d'une installation, ou d'un matériel et une prise de terre ou un réseau de prises de terre
NOTE – Dans l'installation électrique d'un bâtiment, le point donné est habituellement la borne principale de terre et le conducteur de mise à la terre relie ce point et la prise de terre ou le réseau de prises de terre.
Source: 195-02-03 MOD
[IEV number 826-13-12]Рис. ABB
Система ТТ
1 - заземляемая точка;
2 - заземляющий проводник (earthing conductor);
3 - заземлитель (заземляющий электрод);
4 - открытая проводящая часть (exposed-conductive-part);
5 - заземляющее устройство (earthing arrangement) электроустановки;
6 - заземляющее устройство нейтрали;
7 - источник питания;
8 - однофазная нагрузка;
RA - сопротивление заземляющего устройства электроустановки;
RB - сопротивление заземляющего устройства нейтрали;Тематики
EN
DE
- Erdungsleiter, m
FR
- conducteur de (mise à la) terre, m
- conducteur de terre
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > conducteur de (mise à la) terre, m
-
19 impédance de mise à la terre
полное сопротивление относительно земли
Полное сопротивление (импеданс) между точкой системы или установки, или оборудования и относительной землей на данной частоте.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
полное сопротивление относительно земли
Полное сопротивление между определенной точкой системы или установки, или оборудования и эталонной землей на данной частоте.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
impedance to earth
impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth
[IEV number 195-01-17]
impedance to earth
impedance to ground (US)
impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth
NOTE 1 – Reference earth is defined in IEC 60050-195. In practice, a reference point can be substituted to earth, for example the chassis.
NOTE 2 – The common mode rejection ratio of an instrument is dependent on the impedances between the input terminals and earth. Each of these impedances is called a common mode impedance.
Source: 195-01-17
[IEV number 312-06-20]FR
impédance de mise à la terre
impédance à une fréquence donnée entre un point spécifié d'un réseau, d'une installation ou d'un matériel et la terre de référence
[IEV number 195-01-17]
impédance de mise à la terre
impédance à une fréquence donnée entre un point spécifié d'un réseau, d'une installation ou d'un matériel et la terre de référence
NOTE 1 – La terre de référence est définie dans la CEI 60050-195. En pratique, on peut lui substituer un point de référence, par exemple la masse.
NOTE 2 – Le facteur de réjection de mode commun d'un appareil dépend de l'impédance entre chacune des bornes d'entrée et la terre. Chacune de ces impédances est appelée impédance de mode commun.
Source: 195-01-17
[IEV number 312-06-20]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > impédance de mise à la terre
-
20 installation de mise à la terre
заземляющее устройство
совокупность заземлителя и заземляющих проводников
[ПУЭ]
заземляющее устройство
Нрк. система заземления
Совокупность всех электрических соединений и устройств, обеспечивающих заземление системы, установки и оборудования
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
заземляющее устройство
Совокупность всех электрических соединений и устройств, включенных в заземление системы или установки, или оборудования.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
заземляющее устройство
Система проводников и конструкций, обеспечивающих защитное и рабочее заземление; в него входят заземляющие проводники и магистрали, спуски от конструкций, контуры заземления и рельсовая сеть, включая узлы присоединения к ним.
[Инструкция по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах]EN
earthing arrangement
all the electric connections and devices involved in the earthing of a system, an installation and equipment
Source: 604-04-02 MOD
[IEV number 195-02-20]FR
installation de mise à la terre
ensemble des liaisons électriques et dispositifs mis en oeuvre dans la mise à la terre d'un réseau, d'une installation ou d'un matériel
Source: 604-04-02 MOD
[IEV number 195-02-20]Рис. ABB
Система ТТ1 - заземляемая точка;
2 - заземляющий проводник (earthing conductor);
3 - заземлитель (заземляющий электрод);
4 - открытая проводящая часть (exposed-conductive-part);
5 - заземляющее устройство (earthing arrangement) электроустановки;
6 - заземляющее устройство нейтрали;
7 - источник питания;
8 - однофазная нагрузка;
RA - сопротивление заземляющего устройства электроустановки;
RB - сопротивление заземляющего устройства нейтрали;Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- earth network
- earthing arrangement
- earthing device
- earthing system (deprecated)
- grounding arrangement (US)
- grounding device
DE
FR
Совокупность электрически соединенных заземлителя и заземляющих проводников
604-04-02*
de Erdungsanlage
en earthing system, grounding system (USA)
fr installation de mise à la terre
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > installation de mise à la terre
См. также в других словарях:
mise à la terre — įžeminimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. earth connection; ground connection vok. Erdanschluß, m; Erdung, f; Erdverbindung, f rus. заземление, n pranc. connexion de terre, f; mise à la masse, f; mise à la terre, f … Fizikos terminų žodynas
mise à la terre — įžeminimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Procesas, užtikrinantis patikimos elektrinės grandinės sudarymą tarp transporto korpuso ir jo mechanizmų metalinių paviršių užtikrinant patikimą elektros išlydį. atitikmenys: angl. earthing pranc.… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
mise à la terre par résistance — įžeminimas varžu statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. resistance earthing; resistance grounding vok. Erdung über Widerstand, f; Widerstandserdung, f rus. заземление через сопротивление, n pranc. mise à la terre par résistance, f … Radioelektronikos terminų žodynas
mise à la terre par arc — įžemėjimas lanku statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. arcing earth; arcing fault; arcing ground vok. Lichtbogenerdschluß, m; Lichtbogenkurzschluß, m rus. замыкание на землю через дугу, n pranc. défaut par amorçage, m; mise à la… … Radioelektronikos terminų žodynas
mise à la terre annulaire — žiedinis įžeminimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. ring earthing vok. Ringerdung, f rus. кольцевое заземление, n pranc. mise à la terre annulaire, f … Radioelektronikos terminų žodynas
mise à la terre tubulaire — vamzdinis įžeminimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. pipe earth vok. Rohrerdung, f rus. трубчатое заземление, n pranc. mise à la terre tubulaire, f … Radioelektronikos terminų žodynas
mise à la terre parfaite — aklinasis įžeminimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. dead earth; dead ground vok. vollkommener Erdschluß, m rus. глухое заземление, n; жесткое заземление, n; полное заземление, n pranc. mise à la terre parfaite, f … Radioelektronikos terminų žodynas
mise à la terre partielle — dalinis įžemėjimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. partial earth contact vok. teiweiser Erdschluß, m; unvollkommener Erdschluß, m rus. частичное замыкание на землю, n pranc. mise à la terre partielle, f … Radioelektronikos terminų žodynas
borne de mise à la terre — įžeminimo gnybtas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. earth terminal; ground terminal; grounding terminal vok. Erdanschlußklemme, f; Erdklemme, f; Erdungsklemme, f rus. зажим заземления, m; заземляющий зажим, m pranc. borne de mise à la… … Fizikos terminų žodynas
borne de mise à la terre — įžeminimo gnybtas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. earth clamp; earth terminal; ground clip; ground terminal vok. Erdanschlußklemme, f; Erdklemme, f; Erdungsanschlußpunkt, m; Erdungsklemme, f rus. зажим заземления, m pranc. borne… … Automatikos terminų žodynas
électrode de mise à la terre — įžeminimo elektrodas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. earthing electrode; grounding electrode vok. Erdelektrode, f; Erder, m; Erdungselektrode, f rus. заземляющий электрод, m pranc. électrode de mise à la terre, f; électrode de… … Automatikos terminų žodynas